“ramify”主要有动词词性,基本含义为“分支;分叉;使分支;使分叉;发展出多种结果或影响”,在描述自然现象、组织结构、问题发展等方面有广泛应用,可通过直接陈述、搭配介词短语、用于被动语态等方式在句子中使用。
“ramify”作为动词,主要有以下两个层面的意思:
字面含义:指像树枝一样“分支;分叉”。比如描述河流、血管、神经等自然物体的形态变化,当它们从主干部分延伸出许多较小的分支时,就可以用“ramify”来表达。
引申含义:表示“发展出多种结果或影响;使问题复杂化”。常用于描述一个事件、计划、情况等在发展过程中不断衍生出新的方面、层次或问题。
直接陈述:在句子中直接作为谓语动词,描述主语的行为或状态。例如:
The river ramifies into several smaller channels.(这条河分支成几条较小的河道。)这里描述了河流自然分叉的现象。
The simple problem has begun to ramify into a complex issue.(这个简单的问题已经开始发展成一个复杂的问题。)此句体现了问题在发展过程中变得复杂,衍生出多种情况。
搭配介词短语:与一些介词短语搭配使用,进一步说明分支或发展的方向、程度等。例如:
The organization's activities ramify across the country.(该组织的活动在全国各地分支开展。)“across the country”说明了活动分支发展的范围。
The effects of the policy will ramify into various aspects of the economy.(这项政策的影响将波及到经济的各个方面。)“into various aspects of the economy”表明政策影响衍生到的不同层面。
用于被动语态:当强调主语是被分支或被影响时,可使用被动语态。例如:
The project was ramified into multiple sub - projects.(这个项目被分解成多个子项目。)这里突出项目是被分解成不同分支的。
The issue was ramified by various unexpected factors.(这个问题被各种意外因素复杂化了。)说明问题是受到意外因素影响而变得复杂的。