“extractive”主要有形容词词性,意为“提取的;萃取的;开采的;榨取性的”,常用于描述与提取、开采物质或榨取利益相关的行为、过程、行业等。其用法较为灵活,可作定语修饰名词,也可用于一些固定搭配中。
提取的;萃取的:指通过某种方法将物质从混合物中分离出来得到的。例如,在化学实验中,从植物中提取有效成分,就可以说这些成分是“extractive”的。
开采的:通常用于描述与自然资源开采相关的活动或产品。比如,石油、煤炭等矿产资源的开采,相关产业或行为就可以用“extractive”来形容。
榨取性的:带有一定的负面含义,指通过不公平、不正当的手段从他人或他处获取利益。例如,一些资本家对工人的过度剥削,就可以说是一种“extractive”的行为。
作定语:这是“extractive”最常见的用法,用于修饰名词,说明该名词具有提取、开采或榨取性的特征。
描述提取或萃取的物质:例如,“extractive substances”(提取的物质),“extractive chemicals”(萃取的化学物质),这些短语明确了所提及的物质是通过提取或萃取过程得到的。
描述开采行业或活动:如“extractive industries”(开采业),“extractive operations”(开采作业),强调这些行业或活动与自然资源的开采有关。
描述榨取性的行为或关系:比如,“extractive practices”(榨取性的做法),“extractive relationships”(榨取性的关系),突出这种行为或关系具有不公平、获取利益的特征。
用于固定搭配:在一些特定的语境和搭配中,“extractive”能更准确地表达特定的含义。
“extractive economy”(榨取型经济):指一种以过度开采资源、牺牲环境和社会长远利益为代价来获取短期经济利益的经济模式。例如,一些发展中国家在早期发展阶段可能依赖“extractive economy”,通过大量出口原材料来推动经济增长,但这种模式往往不可持续。
“extractive institution”(榨取性制度):指的是那些有利于少数特权阶层,通过不正当手段获取利益,而不利于广大民众和社会整体发展的制度。例如,某些腐败的官僚体制就可以被视为一种“extractive institution”。