“squalid”是一个形容词,意思是“肮脏的;邋遢的;破败不堪的”,常用于描述环境、居住场所等呈现出不卫生、不整洁或衰败的状态。在用法上,它通常在句中作定语或表语,用来修饰名词或说明主语的特征。
“squalid”主要强调环境、场所等由于缺乏清洁、维护或遭受破坏而呈现出的肮脏、破败、令人不快的状态。这种状态不仅仅是表面上的不整洁,还可能带有一种衰败、凄凉的感觉,暗示着长期无人照料或管理不善。例如,一个长期无人打扫、垃圾堆积如山、墙壁发霉脱落的房间就可以用“squalid”来形容。
作定语:用来修饰名词,说明该名词所代表的事物具有肮脏、破败的特征。
例如:They lived in a squalid apartment in the poor part of the city.(他们住在城市贫困区的一间破败公寓里。)在这个句子中,“squalid”修饰“apartment”,表明这间公寓的状态是肮脏、破败的。
作表语:用于说明主语的特征或状态,通常与系动词(如be、look等)连用。
例如:The old house looked squalid after years of neglect.(那座老房子经过多年的无人照料后,看起来破败不堪。)这里“squalid”作表语,描述“the old house”的状态。
“dirty”:是最常用的表示“脏的”词汇,使用范围广泛,可以形容各种物体、场所或人因有污垢、灰尘等而不干净,但程度相对“squalid”较轻,不强调破败、衰败的感觉。例如:The floor is dirty.(地板很脏。)
“filthy”:侧重于形容非常脏、污秽,带有一种令人厌恶、恶心的感觉,比“dirty”程度更深,但也不完全等同于“squalid”所包含的破败、衰败之意。例如:The filthy kitchen was full of cockroaches.(那间肮脏的厨房里满是蟑螂。)
“squalid”:更强调由于长期缺乏维护、管理不善而导致的肮脏、破败,往往带有一种凄凉、衰败的氛围,常与贫困、被忽视等概念相关联。