“convulsion”主要有“(身体)剧烈抽搐;骚动;动乱”等含义。在用法上,它既可作可数名词,描述身体抽搐或社会动乱等具体事件;也可用于比喻义,表达强烈的情绪反应等;还可构成相关短语,如“in convulsions”强调动乱程度之深。
(身体)剧烈抽搐:指身体不由自主地、快速且剧烈地抖动或收缩,通常是由于疾病、受伤或其他身体异常状况引起的。例如,癫痫发作时患者会出现convulsion(抽搐)症状。
骚动;动乱:可用于描述社会、政治或其他群体层面的不稳定、混乱局面,通常伴随着强烈的情绪、冲突或变革。例如,一场政治变革可能会引发社会的convulsion(骚动、动乱)。
作可数名词
描述身体抽搐:当表示身体因疾病、受伤等原因而产生的剧烈抽搐时,“convulsion”是可数名词。例如:The patient suffered from several convulsions during the night.(病人在夜间经历了几次抽搐。)
描述社会动乱:在描述社会、政治等层面的动乱、骚动时,“convulsion”同样可数。例如:The country was in the grip of a violent convulsion.(这个国家正陷入一场激烈的动乱之中。)这里用单数形式强调一次整体的动乱事件;也可以用复数形式“convulsions”表示多次或不同阶段的动乱。例如:The region has experienced years of political convulsions.(这个地区多年来一直经历着政治动乱。)
用于比喻义:虽然“convulsion”本身多指身体抽搐或社会动乱等具体现象,但在某些语境下也可用于比喻强烈的情绪反应等。例如:Her sudden outburst of laughter caused a convulsion of mirth in the room.(她突然爆发的笑声在房间里引起了一阵欢乐的骚动。)这里的“convulsion”虽不是严格意义上的社会动乱,但形象地描述了笑声引发的欢乐氛围的波动,类似一种“情绪上的骚动”。
相关短语
in convulsions:表示处于极度动乱、混乱的状态。例如:The city was in convulsions after the earthquake.(地震后,这座城市陷入了极度混乱之中。)