“underpin”作为动词,主要有两个核心含义:一是从基础层面支撑或巩固某物,使其稳固;二是为某种观点、理论或体系提供基础依据,使其具有合理性或可信度。其用法灵活,可接名词、动名词或从句作宾语,常见于正式书面语和学术语境中。
物理支撑:指从下方或内部提供支撑,使结构或物体保持稳定。例如,在建筑领域,地基是建筑物的“underpin”,支撑着整个建筑结构。
抽象支持:用于比喻或抽象语境,表示为某种观点、理论、计划或体系提供基础或依据,使其具有合理性或可信度。例如,科学研究可能为政策制定提供“underpin”,即理论支持。
及物动词:可直接接名词作宾语,表示“支撑”或“巩固”某物。
示例:The solid foundation underpins the entire building.(坚固的基础支撑着整个建筑。)
接动名词或从句:表示为某种抽象概念提供支持或依据。
示例:Research findings underpin the new policy.(研究结果为新政策提供了依据。)
示例:The evidence underpins the theory that global warming is caused by human activity.(证据支持了全球变暖是由人类活动引起的这一理论。)
正式书面语:常见于学术论文、报告、新闻报道等正式场合,用于强调基础或依据的重要性。
搭配短语:如“underpin sth. with sth.”(用……支撑……),“be underpinned by”(以……为基础)等,增强表达的准确性和丰富性。
物理支撑:
The pillars underpin the roof of the temple.(柱子支撑着庙宇的屋顶。)
抽象支持:
The theory is underpinned by extensive research.(这一理论得到了广泛研究的支持。)
The success of the project was underpinned by teamwork and innovation.(项目的成功得益于团队合作和创新。)