“waive”作为动词,主要有“放弃(权利、要求等);免除(费用、责任等);有意不执行(规定)”等意思。其用法较为灵活,可根据具体语境在句中作谓语,搭配不同的宾语,且在被动语态和主动语态中均可使用。
放弃(权利、要求等):当一个人“waive”某项权利或要求时,意味着主动选择不使用或不行使它,通常是因为认为这样做对自己或他人更有利,或者出于某种策略考虑。
免除(费用、责任等):指通过正式的方式,不再要求某人支付某项费用或承担某项责任,这通常是由有权做出此决定的人或机构来执行的。
有意不执行(规定):在某些情况下,为了适应特殊情况或达到特定目的,人们可能会选择不执行既定的规定,此时也可以用“waive”来表达。
作谓语:“waive”在句中主要作谓语动词,后面可接不同的宾语,如权利、要求、费用、责任等。
放弃权利:例如,在合同谈判中,一方可能会“waive”(放弃)某些条款,以促成协议的达成。如“The company agreed to waive its right to sue for damages.”(公司同意放弃索赔的权利。)
免除费用:学校或机构可能会“waive”(免除)贫困学生的学费。如“The university will waive the tuition fees for students from low - income families.”(大学将为来自低收入家庭的学生免除学费。)
免除责任:在某些情况下,法律可能会“waive”(免除)某些人的责任。如“In this special circumstance, the court may waive his criminal liability.”(在这种特殊情况下,法院可能会免除他的刑事责任。)
有意不执行规定:例如,在紧急情况下,为了尽快解决问题,可能会“waive”(有意不执行)某些常规程序。如“Due to the urgent situation, the committee decided to waive the normal application procedures.”(由于情况紧急,委员会决定有意不执行正常的申请程序。)
主动语态与被动语态:“waive”既可用于主动语态,也可用于被动语态。
主动语态:如“He decided to waive his claim to the property.”(他决定放弃对那处房产的索求权。)
被动语态:如“The claim was waived by him.”(索求权被他放弃了。)