“ambagious”是一个较为生僻的英语单词,意思是“迂回的;绕弯子的;晦涩难懂的”,常用于描述语言、表达方式或路径等具有曲折、不直接的特点。其用法主要是在句子中作定语,修饰名词。
“ambagious”源自拉丁语“ambagiosus”,由“amb-”(表示“围绕”“环绕”)和“-agiosus”(与“行动”“方式”相关)组成,基本含义是“迂回的;绕弯子的”。当用来形容语言或表达方式时,表示这些内容不是直接、清晰地表达意思,而是通过间接、曲折的方式传达信息,让人理解起来有一定困难,也就是“晦涩难懂的”。当描述路径时,意味着这条路不是笔直、直接的,而是有很多弯曲、转折。
作定语:“ambagious”最常见的用法是在句子中作定语,用来修饰名词,说明该名词所代表的事物具有迂回、晦涩等特点。
形容语言或表达方式:例如“The writer's ambagious style made it difficult for readers to grasp the main idea of the article.(这位作家的迂回写作风格让读者很难抓住文章的主旨。)”在这个句子中,“ambagious”修饰“style”(风格),表明作家的写作风格是曲折、不直接的,导致读者理解困难。
形容路径:比如“The tourists took an ambagious route through the forest, enjoying the unexpected scenery along the way.(游客们选择了一条迂回的路线穿过森林,一路上欣赏着意想不到的风景。)”这里“ambagious”修饰“route”(路线),说明这条穿过森林的路线不是笔直的,有很多弯曲,但同时也让游客看到了不同的风景。