“stick”作为英语单词,主要有名词和动词两种词性。名词时意为“棍;棒;枝条;手杖;(车辆)操纵杆;球棒;条状物;处罚”等;动词时意为“粘贴;卡住;插入;坚持;忍受;伸出;保留;戳;刺;紧随;放置;停留;维持原状;不移动;被接受;被记住;被采纳;符合(标准)”等。其用法多样,在不同语境中有不同含义和搭配。
棍;棒;枝条:这是“stick”最基本的名词含义,指细长的、木质或类似木质的物体。例如:He picked up a stick and started to draw in the sand.(他捡起一根棍子,开始在沙地上画画。)
手杖:用于辅助行走的棍子。例如:The old man walked slowly with a stick.(老人拄着拐杖慢慢地走着。)
(车辆)操纵杆:在汽车等交通工具中,用于控制方向的杆。例如:He pulled the stick back to take off.(他向后拉操纵杆起飞。)
球棒:如棒球棒、高尔夫球棒等。例如:He swung the stick and hit the ball.(他挥动球棒击球。)
条状物:泛指各种形状为条状的物体。例如:a stick of chocolate(一条巧克力);a stick of dynamite(一根炸药棒)
处罚:在非正式语境中,可表示轻微的惩罚。例如:The teacher gave the naughty boy a stick.(老师给了那个调皮的男孩一点小惩罚 。不过这种用法相对少见且较口语化、非正式。)
粘贴;黏住:常与“to”搭配,表示把一个物体附着在另一个物体上。例如:The glue didn't stick very well.(胶水粘得不太牢。)She stuck a photo on the wall.(她把一张照片贴在墙上。)
卡住;陷入:指物体被卡在某个地方,无法移动。例如:The car key stuck in the lock.(汽车钥匙卡在锁里了。)My shoe got stuck in the mud.(我的鞋陷在泥里了。)
插入;刺入:将物体用力地放进另一个物体中。例如:He stuck the needle into the arm.(他把针扎进胳膊里。)
坚持;持续:常与“to”搭配,表示坚定地做某事,不轻易改变。例如:Stick to your plan and you'll succeed.(坚持你的计划,你就会成功。)I'll stick with you through thick and thin.(我会与你同甘共苦,始终支持你。)
忍受;容忍:表示能够承受某种不好的情况或行为。例如:I can't stick the noise any longer.(我再也受不了这噪音了。)
伸出;探出:描述身体部位或物体从某个地方伸出来。例如:The dog stuck its head out of the window.(狗把头伸出窗外。)
保留;留下:不把某物带走或处理掉。例如:We stuck some of the cake for later.(我们留了一些蛋糕等会儿吃。)
戳;刺:用尖锐的物体去触碰或刺入。例如:He stuck me with a pin.(他用大头针戳了我一下。)
紧随;跟随:表示紧紧地跟在某人或某物后面。例如:The little dog stuck close to its owner.(小狗紧紧地跟在主人身边。)
放置;安放:把某物放在某个位置。例如:Stick the books on the shelf.(把这些书放在书架上。)
停留;维持原状;不移动:描述人或物体处于某个位置,不改变位置。例如:The car stuck in the traffic jam.(汽车堵在路上了,动弹不得。)The temperature has stuck at 20 degrees all day.(今天一整天温度都维持在20度。)
被接受;被记住;被采纳:在特定语境中,表示计划、想法等得到认可或被人们记住。例如:Your new idea didn't stick.(你的新想法没被接受。)That joke really stuck with me.(那个笑话让我印象深刻,一直记得。)
符合(标准):表示符合一定的规范、要求或标准。例如:His work doesn't stick to the rules.(他的工作不符合规定。)