“prevaricate”意为“搪塞;支吾其词;含糊其辞;回避问题”,是一个不及物动词,通常用于描述某人在面对不想直接回答的问题或情况时,采取模糊、不直接的方式应对。其常见用法包括在句子中作谓语,后接介词“about”等。
“prevaricate”是一个动词,核心含义是“搪塞;支吾其词;含糊其辞;回避问题”。当一个人“prevaricate”时,他们不会直接、清晰地回答问题或面对事实,而是通过模糊的语言、转移话题等方式来避免给出明确的答案或承担责任。
作谓语:在句子中,“prevaricate”通常作为谓语动词使用,描述主语的行为。例如:
When asked about his plans for the future, he began to prevaricate.(当被问及他对未来的计划时,他开始支吾其词。)
She prevaricated when questioned about her involvement in the scandal.(当被问及她在这起丑闻中的参与情况时,她含糊其辞。)
后接介词“about”:“prevaricate”常与介词“about”搭配,表示对某个特定话题或问题进行搪塞、回避。例如:
He kept prevaricating about the true cost of the project.(他一直对项目的真实成本含糊其辞。)
The politician prevaricated about his stance on the new tax policy.(这位政治家对他对新税收政策的立场含糊其辞。)
为了更好地理解“prevaricate”的含义和用法,我们可以通过与直接回答问题的表达进行对比:
直接回答问题:
Question: "Did you finish the report?"
Answer: "Yes, I finished it yesterday."(问题:“你完成报告了吗?”回答:“是的,我昨天完成了。”)
使用“prevaricate”:
Question: "Did you finish the report?"
Answer: "Well, I've been working on it, and it's almost done."(问题:“你完成报告了吗?”回答:“嗯,我一直在做,差不多快完成了。”这里回答者没有直接回答是否完成,而是含糊其辞,回避了明确回答。)
“prevaricate”是一个不及物动词,不能直接带宾语,若要表达对某事搪塞,需用“prevaricate about sth.”的结构。
在正式或较为严肃的语境中使用较多,例如在新闻报道、政治讨论、商务谈判等场景中,描述某人回避关键问题、不给出明确答复的行为。