“niggling”是一个形容词,主要意思是“琐碎的;微不足道的;吹毛求疵的”,常用来描述那些看似不起眼、无关紧要却可能带来困扰的事情,或形容人过于挑剔、关注小细节。其用法主要是在句子中作定语或表语,修饰名词或说明主语的特征。
琐碎的;微不足道的:指事情或问题规模小、不重要,但可能因为数量多或反复出现而令人感到烦恼。例如,一些日常的小麻烦,像电脑偶尔出现的卡顿、文具总是找不到等,都可以用“niggling”来形容。
吹毛求疵的:用于形容人过于注重细节,对一些微不足道的瑕疵或错误也不放过,给人一种挑剔、难以满足的印象。
作定语:用于修饰名词,说明该名词所代表的事物具有“niggling”的特征。例如:
There are always some niggling details to take care of in a big project.(在一个大项目中,总有一些琐碎的细节需要处理。)这里“niggling details”表示“琐碎的细节”。
She has a niggling habit of correcting other people's grammar.(她有个吹毛求疵的习惯,就是纠正别人的语法错误。)“niggling habit”指“吹毛求疵的习惯”。
作表语:用于说明主语的性质或状态。例如:
The problems in this plan seem niggling at first, but they could cause big trouble later.(这个计划中的问题起初看起来微不足道,但后来可能会引发大麻烦。)“seem niggling”表示“看起来微不足道”。
He is so niggling about everything that it's hard to work with him.(他对每件事都吹毛求疵,和他一起工作太难了。)“is niggling”说明他具有“吹毛求疵”的特征。