“dilettante”是一个英语单词,意为“浅尝辄止者”或“业余爱好者”(常含贬义,指对艺术、科学等缺乏深入研究和专业知识的人)。其用法主要作为名词,在句子中可作主语、宾语等,用于描述那些对某一领域有兴趣但缺乏专业深度的人。
“dilettante”源自意大利语,原意指“爱好者”或“业余者”。在英语中,它通常用来形容那些对艺术、音乐、科学等领域有浓厚兴趣,但缺乏深入研究和专业知识的人。这个词往往带有贬义色彩,暗示这些人虽然表面上对某一领域感兴趣,但实际上并未投入足够的努力和时间来真正掌握它。
1、 作为名词作主语:
The dilettante in the art world often fails to grasp the true essence of the works he admires.(艺术界的浅尝辄止者往往无法理解他所欣赏的作品的真正精髓。)
2、 作为名词作宾语:
She is often criticized for being a dilettante in her approach to work.(她经常因为对待工作的方式像个浅尝辄止者而受到批评。)
“dilettante”常用于描述那些对某一领域有短暂兴趣,但缺乏持久热情和深入研究的人。
在正式场合或学术讨论中,使用“dilettante”可能带有贬义,因为它暗示了缺乏专业性和深度。
它可以与“artist”(艺术家)、“scientist”(科学家)、“musician”(音乐家)等名词搭配使用,以指出某人在这些领域中的浅尝辄止态度。
在使用“dilettante”时,要注意语境和语气,避免在正式或尊重他人的场合中使用该词造成冒犯。
如果要表达对某人业余爱好的尊重或赞赏,可以考虑使用更中性的词汇,如“amateur”(业余爱好者)或“enthusiast”(爱好者)。