“speck”主要用作名词,意思是“斑点;小点;微量;极小量”,偶尔也可作动词,意为“使有斑点;弄上污点”。其用法较为灵活,在描述物体外观特征、数量极少等情况时较为常用。
表示斑点、小点
当描述物体表面有小的、颜色或质地与周围不同的点时,就可以用“speck”。例如:There was a speck of dust on the lens.(镜头上有一个灰尘斑点。) 这里“a speck of dust”形象地描述了镜头上微小的灰尘点。
在描述动物或人的皮肤、毛发上的斑点时也适用。如:The cow had white specks on its black fur.(这头牛黑色的毛上有白色的斑点。)
表示微量、极小量
用于形容数量极少,几乎可以忽略不计的情况。例如:There isn't a speck of truth in what he said.(他说的话里没有一点儿真实的内容。) “a speck of truth”强调真实内容的数量极其微少。
在描述食物、液体等中极少的成分时也会用到。如:I could hardly taste a speck of salt in the soup.(我在汤里几乎尝不出一点盐味。)
“speck”作动词时相对较少见,意为“使有斑点;弄上污点” 。例如:The rain specked the window.(雨在窗户上留下了斑点。) 这里描述了雨滴在窗户上形成斑点的情景。不过在实际使用中,动词形式不如名词形式常用。