“spare”常见词性为形容词、动词和名词,主要意思分别围绕“多余的;备用的”“抽出;饶恕;节约”以及“备用品;剩余物”展开。其用法因词性而异,形容词作定语或表语,动词后接不同宾语和状语,名词可作主语或宾语等。
含义
表示“多余的;备用的;空闲的”,强调在满足基本需求后还剩余的部分。例如:Do you have any spare time this evening?(你今晚有空闲时间吗?)这里“spare time”指在完成必要事务后剩余的、可用于自由支配的时间。
也可形容物体是“备用的;替换的”,如 a spare tire(备用轮胎),是车辆在正常轮胎出现问题时可以替换使用的。
用法
作定语时,通常放在所修饰的名词之前。例如:a spare room(一间空余的房间),“spare”修饰“room”,说明这个房间是未被占用的、可以额外使用的。
作表语时,与系动词连用。例如:The car has a spare engine.(这辆车有一台备用发动机。)“spare”在句中作表语,描述“engine”的性质。
含义
常见意思为“抽出;匀出”,常与时间、金钱等搭配。例如:Can you spare me a few minutes?(你能抽出几分钟给我吗?)表示从自己的时间中拿出一部分给对方。
有“饶恕;不伤害”的意思,在祈使句中较为常用。例如:Spare my life!(饶我一命吧!)
还可表示“节约;吝惜”,不过这种用法相对较少。例如:We should spare no effort to achieve our goals.(我们应该不遗余力地实现我们的目标。)“spare no effort”是一个固定短语,意思是“不遗余力”。
用法
“spare sb. sth.”或“spare sth. for sb.”表示“为某人抽出/匀出某物”。例如:I can't spare any money for you this month.(我这个月没法给你抽出任何钱了。)
“spare sb./sth. (from sth.)”表示“使某人/某物免受(某事)”。例如:The firemen spared the house from the fire.(消防员使这所房子免遭火灾。)
含义
主要指“备用品;备用物”,如前面提到的“spare tire”(备用轮胎)。
也可表示“剩余物;余量”,例如:After the meal, there was a lot of food spare.(饭后,剩下很多食物。)
用法
作主语时,谓语动词根据其单复数形式进行变化。例如:The spares are kept in the garage.(备用物品存放在车库里。)“spares”是复数形式,作主语时谓语动词用“are kept”。
作宾语时,根据句子结构和语义需要使用。例如:We need to buy some spares.(我们需要买一些备用品。)“spares”作“buy”的宾语。