“decimate”主要有两个意思:一是“大量毁灭;严重破坏”,通常用于描述战争、灾难、疾病等造成大规模的死亡或破坏;二是“十分之一地征税;抽取十分之一(古义,现已不常用)”。其用法较为灵活,可作及物动词,直接接宾语,也可用于被动语态。
大量毁灭;严重破坏
这是“decimate”在现代英语中最常用的意思。它强调对一个群体、地区、事物等造成大规模的、严重的损害,导致数量大幅减少或遭受重创。例如,在描述战争的影响时,“The war decimated the population of the city.(战争使这座城市的人口大幅减少。)”这里就生动地体现了战争对城市人口造成的毁灭性打击。
又如,“The drought decimated the crops in the region.(干旱严重破坏了该地区的农作物。)”表明干旱这种自然灾害对农作物造成了极大的损害,导致产量大幅下降。
十分之一地征税;抽取十分之一(古义,现已不常用)
在古代,“decimate”最初的意思是军队中因士兵犯错,每十人抽出一人处死,后来引申为“十分之一地征税”或“抽取十分之一”。不过,这个意思在现代英语中已经很少使用,大多数人了解的都是其“大量毁灭;严重破坏”的含义。
作及物动词
“decimate”可以直接接宾语,表达对宾语造成的大量毁灭或严重破坏。例如,“The new virus has decimated many species of birds.(这种新病毒已经使许多鸟类物种的数量大幅减少。)”这里“the new virus”是主语,“has decimated”是谓语,“many species of birds”是宾语,句子结构清晰,表达了新病毒对鸟类物种造成的严重危害。
用于被动语态
“decimate”也可以用于被动语态,强调被毁灭或破坏的对象。例如,“The forest was decimated by the wildfire.(森林被野火严重破坏了。)”在这个句子中,“the forest”是动作的承受者,通过被动语态突出了森林遭受的破坏。