“shilling”是一个英语名词,过去是英国、澳大利亚等国的货币单位,现已基本不再作为流通货币使用。它主要用于描述过去与该货币相关的价值、历史交易、经济背景等场景,也可在文学、历史作品或特定语境中用于营造时代氛围。
“shilling”意为“先令”,是过去英国、澳大利亚等国使用的货币单位。在英国货币体系历史中,1英镑曾等于20先令,1先令等于12便士。不过,随着货币制度的改革,先令已逐渐退出流通领域。例如,在讲述英国19世纪经济状况的文献中,可能会提到“The cost of a loaf of bread was two shillings in the 1850s.(19世纪50年代,一条面包的价格是两先令。)”
描述过去的货币价值或交易:在讲述历史故事、经济研究或历史文献中,常使用“shilling”来提及过去的货币交易和价格情况。例如,“He earned five shillings a day working in the factory.(他在工厂工作,每天能赚五先令。)”
用于文学或历史作品:为了营造特定的时代氛围,作者可能会在作品中使用“shilling”这样的旧货币单位。比如在一些描写英国维多利亚时代的小说中,会频繁出现“shilling”来展现当时的社会经济状况。
特定语境下的使用:在一些与历史货币收藏、货币制度研究等相关的专业领域或特定讨论中,也会使用“shilling”。例如,货币收藏家可能会说“I have a rare 1910 shilling coin in my collection.(我的收藏中有一枚1910年的稀有先令硬币。)”