“cocker”主要指“养狗者”“爱狗者”,尤其侧重于对狗过度溺爱、娇惯的人。在用法上,它主要作为名词使用,偶尔也可作为动词,表示像养狗者对待狗那样对待某人或某物(但此用法相对少见)。
基本含义:
“cocker”作为名词时,通常指那些特别喜欢狗、热衷于养狗并且对狗投入大量情感和精力的人。这些人可能会把狗当作家庭的重要成员,给予它们无微不至的照顾,甚至可能对狗表现出过度的溺爱。例如,“He is a real cocker, always pampering his dog with expensive treats and toys.(他是个真正的爱狗者,总是用昂贵的零食和玩具来娇惯他的狗。)”
词源与关联:
“cocker”与“cocker spaniel”(可卡犬)有关,可卡犬是一种受欢迎的猎犬品种,因其活泼可爱的性格和漂亮的外观而受到许多人的喜爱。久而久之,“cocker”这个词就用来形容那些像对待可卡犬一样精心照料、喜爱狗的人。
含义:
当“cocker”作为动词时,意思较为特殊且不常用,它表示像养狗者对待狗那样对待某人或某物,通常带有一种过度溺爱、娇惯的意味。例如,“Don't cocker your children too much, or they'll become spoiled.(不要过度溺爱你的孩子,否则他们会变得被宠坏。)”不过,在实际使用中,人们更倾向于用“spoil”(溺爱)等更常见的词汇来表达类似的意思。