“bastard”是一个具有强烈负面色彩的英语单词,主要指“私生子;杂种;讨厌鬼”,在口语中还常用来表达愤怒、厌恶等强烈情绪。其用法较为灵活,可作名词、形容词和感叹词,但使用时需谨慎,避免冒犯他人。
名词
私生子:指非婚生的子女,即父母在未结婚的情况下所生的孩子。例如:He was a bastard born out of wedlock.(他是个私生子。)
杂种;混血儿(通常带有贬义):指不同种族、品种或类型混合而产生的个体,带有贬低、轻蔑的意味。例如:Don't call that dog a bastard!(别骂那只狗是杂种!)
讨厌鬼;混蛋:用于形容令人讨厌、不道德或行为恶劣的人。例如:That bastard stole my money!(那个混蛋偷了我的钱!)
形容词
杂种的;私生的:用于描述与私生子或杂种相关的性质。例如:a bastard child(私生子)
讨厌的;可恶的;卑鄙的:用来形容人或事物的恶劣、令人讨厌。例如:What a bastard thing to do!(干这种事太可恶了!)
感叹词
用于表达愤怒、厌恶、惊讶等强烈情绪,相当于中文里的“他妈的”“该死的”等。例如:Bastard! You broke my glass!(该死的!你打碎了我的杯子!)
名词用法
在正式或书面语境中,“bastard”指“私生子”时,语气相对较为客观,但在实际使用中,这个词带有明显的贬义和歧视色彩,如今在很多地区和文化中,使用该词来指代私生子被认为是不恰当和不尊重的。
当指“杂种;混血儿”时,通常带有轻蔑和侮辱的意味,应尽量避免在可能引起冒犯的场合使用。
用来形容“讨厌鬼;混蛋”时,是较为口语化和随意的表达,常用于朋友之间的抱怨或愤怒的情绪发泄,但在正式场合或与不熟悉的人交流时应避免使用。
形容词用法
“bastard”作形容词时,通常用于非正式语境,带有强烈的负面评价,在描述人时,会给人留下非常不好的印象,使用时要注意场合和对象。
感叹词用法
“bastard”作为感叹词,是一种非常粗俗、不礼貌的表达方式,通常在情绪极度激动时使用,一般只在非常熟悉、亲密的朋友之间,或者在一些特定的、非正式的、可以接受粗俗语言的场合使用,在正式场合、与长辈、上级或陌生人交流时绝对不能使用。