“flatcar”是一个英语名词,意为“平板车;敞车”,在铁路运输领域较为常用,用于描述一种特定类型的铁路货车,也可在其他语境中比喻性使用。其用法主要是作为句子中的主语、宾语等,描述与平板车相关的事物或行为。
“flatcar”直接翻译为“平板车;敞车”。在铁路运输领域,它指的是一种没有车顶、两侧有较低围栏或无围栏的铁路货车,主要用于运输大型、重型或不规则形状的货物,如木材、钢材、机械设备等。这些货物通常无法装入有盖的货车车厢,或者装入后运输成本过高,因此平板车成为了一种理想的运输工具。
作为主语:在句子中,“flatcar”可以作为主语,描述平板车本身或其进行的行为。例如:“The flatcar is carrying a heavy load of steel.”(这辆平板车正载着一车重钢。)
作为宾语:在句子中,“flatcar”也可以作为宾语,接受动词的动作。例如:“They loaded the machinery onto the flatcar.”(他们把机器装上了平板车。)
比喻性使用:虽然“flatcar”主要指铁路货车,但在某些语境下,它也可能被比喻性地使用,以描述类似平板车形状或功能的物体。不过,这种用法相对较少见,且通常依赖于具体的语境和读者的理解。
railway flatcar:铁路平板车,强调其用于铁路运输的特性。
open flatcar:敞车,与“flatcar”意思相近,但更侧重于描述其无盖的特点。
load onto a flatcar:装上平板车,描述将货物装入平板车的动作。
在铁路运输公司,工作人员可能会说:“We need to arrange a few flatcars to transport this batch of machinery.”(我们需要安排几辆平板车来运输这批机器。)
在物流或制造业中,人们也可能会提到:“The heavy equipment was transported by flatcar.”(重型设备是通过平板车运输的。)