“backlog”作为名词,基本含义为“积压的工作(或任务等)”“未交付的订单”“待办事项清单” ;在计算机等领域可指“(数据、消息等的)积压队列” 。其用法多样,可在多种语境中表达不同的积压情况,可通过“have a backlog of...”“clear/reduce the backlog”等常见表达来描述积压状态及处理动作。
积压的工作(或任务等):指已经堆积起来,尚未完成的工作、任务、事务等。例如,一个项目团队由于前期资源不足,导致有大量未完成的任务,这些未完成的任务就可以称为“backlog”。
未交付的订单:在商业和制造业中,常用来表示已经收到订单,但尚未交付给客户的产品或服务的订单数量。比如,一家汽车制造厂收到了很多订单,但由于生产能力有限,部分订单未能按时交付,这些未交付的订单就是“backlog”。
待办事项清单:在日常工作或生活中,把需要完成但还未开始的事情列出来,这个清单也可以叫做“backlog”。例如,一个自由职业者把自己接下来一周要完成的工作任务列成一个清单,这个清单就是他的“backlog”。
(数据、消息等的)积压队列:在计算机科学、信息技术等领域,指等待被处理的数据、消息、请求等形成的队列。比如,一个网站的服务器在高峰时段可能会收到大量的用户请求,这些请求如果来不及及时处理,就会在系统中形成一个“backlog”。
描述积压状态
“have a backlog of...” 表示“有……的积压”。例如:The company has a backlog of orders.(公司有一批积压的订单。)这里说明公司有尚未交付的订单积压情况。
“be faced with a backlog” 表示“面临积压的问题”。例如:The department is faced with a backlog of paperwork.(这个部门面临大量积压的文书工作。)体现出部门存在文书工作未完成的积压状况。
描述处理积压的动作
“clear/reduce the backlog” 表示“清理/减少积压”。例如:We need to work overtime to clear the backlog of tasks.(我们需要加班来清理积压的任务。)说明要采取行动减少未完成任务的积压。
“tackle the backlog” 表示“处理积压的工作”。例如:The team will tackle the backlog of repairs next week.(团队下周将处理积压的维修工作。)表明团队要对未完成的维修工作进行处理。