“capitulation”意思是“投降;屈服;让步协议”,是一个名词。其用法主要是在描述军事、谈判、商业等场景中一方停止抵抗、接受条件的行为或相关协议时使用。
投降:在军事语境中,“capitulation”最直接的含义就是“投降”。当一支军队在战争中无法继续抵抗,最终放弃抵抗,向敌方交出武器、接受敌方条件时,就可以用“capitulation”来描述这种行为。例如,在历史上一些著名的战役中,战败方最终会签订“capitulation”(投降协议),正式承认自己的失败并接受胜方的安排。
屈服:除了军事投降,该词也可用于更广泛的场景,表示一方在面对压力、困难或对方的要求时,停止抵抗、放弃自己的立场或原则,即“屈服”。比如,一个人在长期的压力下,最终“capitulated”(屈服了),按照别人的意愿行事。
让步协议:在谈判、商业或外交等领域,“capitulation”还可以指一方在协商过程中做出的重大让步,所达成的协议可以称为“capitulation”(让步协议)。例如,在商业谈判中,一方为了达成合作,可能不得不做出一些“capitulation”(让步),以换取对方的妥协。
军事场景:
The general signed the capitulation, bringing an end to the long - lasting war.(将军签署了投降协议,结束了这场旷日持久的战争。)
After weeks of fierce fighting, the enemy army finally agreed to capitulation.(经过数周的激烈战斗,敌军最终同意投降。)
非军事场景(屈服):
Faced with the overwhelming evidence, he had no choice but to capitulate.(面对确凿的证据,他别无选择,只能屈服。)
She refused to capitulate to the pressure from her family and pursued her own dream.(她拒绝屈服于家庭的压力,追求自己的梦想。)
让步协议场景:
The company made a significant capitulation in the contract negotiations to secure the deal.(为了确保交易达成,公司在合同谈判中做出了重大让步。)
The two parties reached a capitulation after months of tough bargaining.(经过数月的艰难谈判,双方达成了让步协议。)