“slew”主要有名词和动词两种词性。名词时意为“大量;众多”,通常以复数形式“slews”出现;动词时常见意思为“猛烈转动;使急剧转动;杀死(非正式)”,过去式和过去分词形式为“slew”或“slued”(根据不同语境和习惯用法有所不同),现在分词为“sluing”。其用法因词性不同而有所差异,名词用法相对简单,动词用法则需根据具体语境判断。
含义:“slew”作名词时,意思是“大量;众多”,但这个词在名词用法中并不常见,通常以复数形式“slews”出现,用来强调数量之多。
例句:There were slews of people at the concert.(音乐会上有大量的人。)这里“slews”表示人数众多,强调了人群的数量庞大。
含义及用法
猛烈转动;使急剧转动:这种用法通常用于描述物体或人的快速、大幅度的转动动作。过去式和过去分词形式可以是“slew”或“slued”(在一些语境和习惯用法中,两者都存在且意思相近,但“slew”更为常见)。现在分词为“sluing”。
例句:The pilot slewed the plane around to avoid the storm.(飞行员猛烈转动飞机以避开风暴。)此句中“slewed”体现了飞行员快速转动飞机的动作。
杀死(非正式):这是一个较为非正式的用法,在日常口语或一些非正式的写作中可能会出现。过去式和过去分词同样可以是“slew”或“slued”。
例句:The gangster slew several people in the shootout.(那个歹徒在枪战中杀死了好几个人。)这里“slew”表示“杀死”的意思,但这种用法在正式场合较少使用。
语法规则:作为动词时,“slew”的用法遵循一般动词的变化规则,根据时态和主语的人称、数进行相应的变化。例如在一般过去时中,主语是第三人称单数或其他形式时,动词形式均为“slew”(或“slued”);在现在分词形式中,统一为“sluing”。