“择优定向”可以翻译为 "selective orientation" 或 "priority-based orientation with preference for the outstanding"(后一种表述更详细地体现了“择优”和“定向”的双重含义,但在实际使用中可能稍显冗长,可根据具体语境选择)。
在更常见的表达中,"selective orientation" 已经能够较好地传达“根据一定标准选择并定向”的意思,尤其在学术、职业规划或资源分配等语境中较为适用。