“gobble”主要作动词,意为“狼吞虎咽地吃;贪婪地吞食;(快速)消耗;发出咯咯声(尤指火鸡)”。用法上,常用于描述人吃东西的速度或方式、资源被快速消耗,以及火鸡等鸟类发出的特定声音。
含义:当“gobble”表示这个意思时,描述的是人吃东西时速度很快,没有细嚼慢咽,给人一种很急切、甚至有些贪婪的感觉。
例句
The kids gobbled up all the cookies in just a few minutes.(孩子们几分钟内就把所有饼干狼吞虎咽地吃完了。)
He was so hungry that he gobbled his dinner.(他太饿了,狼吞虎咽地吃完了晚餐。)
分析:在第一个例句中,“gobbled up”形象地描绘出孩子们吃饼干的速度之快,几乎没有停顿。第二个例句里,“gobbled his dinner”体现出他因为饥饿而吃饭速度很快的状态。
含义:指资源、资金等被快速地用掉或消耗掉,强调消耗的速度和数量。
例句
The new project is gobbling up all our budget.(这个新项目正在快速消耗我们所有的预算。)
The growing population is gobbling the earth's natural resources.(不断增长的人口正在快速消耗地球的自然资源。)
分析:第一个例句表明新项目对预算的消耗速度很快,给预算带来压力。第二个例句则指出人口增长对自然资源的消耗情况,强调了消耗的规模和速度。
含义:这是“gobble”作为拟声词的用法,专门用来描述火鸡等鸟类发出的特定声音。
例句
The turkey gobbled loudly in the yard.(火鸡在院子里大声地咯咯叫。)
Every morning, the turkeys in the farm gobble to wake people up.(每天早上,农场里的火鸡咯咯叫着把人们叫醒。)
分析:这两个例句都生动地展现了火鸡发出咯咯声的场景,让读者能够直观地想象出火鸡的叫声。