“alleviate”是动词,意为“减轻;缓解;缓和”,常用于描述减轻痛苦、困难、压力、症状等负面情况。其用法较为灵活,可接不同宾语,也可用于多种句式结构中。
“alleviate”主要表达使某种不愉快、困难或痛苦的情况得到减轻、缓和。例如,缓解疼痛、减轻压力、缓和矛盾等。
接宾语:
直接接宾语:表示减轻的具体事物。例如:
“Taking a warm bath can alleviate muscle pain.”(洗个热水澡可以缓解肌肉疼痛。)这里“muscle pain”就是“alleviate”的直接宾语,表明减轻的是肌肉疼痛这一具体问题。
“Reading books can alleviate stress.”(读书可以缓解压力。)“stress”作为直接宾语,说明了减轻的是压力。
接抽象概念作宾语:一些抽象的概念,如“suffering”(痛苦)、“hardship”(艰难)等也可以作为“alleviate”的宾语。例如:
“The charity aims to alleviate the suffering of the homeless.”(这个慈善机构旨在减轻无家可归者的痛苦。)“the suffering of the homeless”是抽象概念,作为“alleviate”的宾语。
“We should try our best to alleviate the hardship caused by the natural disaster.”(我们应该尽力减轻自然灾害造成的艰难。)“the hardship”同样是抽象概念作宾语。
句式结构:
一般现在时:用于描述经常性、习惯性的动作或普遍真理。例如:“Regular exercise can alleviate the symptoms of depression.”(定期锻炼可以缓解抑郁症状。)这句话表达了一种普遍的认知,即定期锻炼通常能起到缓解抑郁症状的作用。
一般过去时:描述过去发生的动作。例如:“The medicine he took alleviated his headache quickly.”(他吃的药很快缓解了他的头痛。)这里用一般过去时,说明吃药缓解头痛这个动作发生在过去。
将来时态(will/be going to + 动词原形):表示将来会发生的动作。例如:“We hope the new policy will alleviate the economic pressure on small businesses.”(我们希望新政策能减轻小企业的经济压力。)“will alleviate”体现了对未来新政策效果的期望。
被动语态(be + 过去分词):强调动作的承受者。例如:“The pain in her leg was alleviated by the massage.”(她腿部的疼痛通过按摩得到了缓解。)“was alleviated”表明疼痛是被动地得到缓解。