“tenure”主要有两个含义:一是“任期;任职期”,用于描述某人担任某一职位或职务的持续时间;二是“(土地、财产等的)保有权;占有权”,表示对土地、财产等的合法持有或占有状态。其用法灵活,可作可数名词或不可数名词,常见于描述职业、政治、学术等领域中与职位任期或财产保有权相关的情境。
任期;任职期:指一个人在某个职位或职务上所持续的时间。例如,大学教授的任期、政治领导人的任职期等。
(土地、财产等的)保有权;占有权:表示对土地、财产等的合法持有或占有状态,通常涉及法律和所有权的概念。
作为可数名词:当“tenure”表示“任期;任职期”时,它通常是一个可数名词,可以有单数和复数形式。例如:
“During his tenure as president, he implemented many important reforms.”(在他担任总统的任期内,他实施了许多重要的改革。)
“The professors' tenures at the university varied from a few years to several decades.”(教授们在该大学的任期从几年到几十年不等。)
作为不可数名词:当“tenure”表示“(土地、财产等的)保有权;占有权”时,它通常是一个不可数名词,没有复数形式。例如:
“The farmer had a secure tenure of the land for his lifetime.”(这位农民一生都拥有这块土地的稳定保有权。)
“In some countries, land tenure is a complex issue involving legal and cultural factors.”(在一些国家,土地保有权是一个涉及法律和文化因素的复杂问题。)
job tenure(工作任期):指一个人在某个工作岗位上的持续时间。
例句:“His job tenure at the company was relatively short, only two years.”(他在公司的工作任期相对较短,只有两年。)
academic tenure(学术终身职位;学术任期):在学术界,通常指教授等职位的终身制或长期稳定的任期。
例句:“After years of hard work, she finally achieved academic tenure at the university.”(经过多年的努力,她终于在该大学获得了学术终身职位。)
secure tenure(稳定的保有权;安全的占有权):表示对土地、财产等的持有或占有状态是稳定、安全的。
例句:“The community was working towards securing secure tenure for its members.”(该社区正在努力为其成员争取稳定的土地保有权。)