“sneak”主要有动词和名词两种词性。作为动词时,常见意思有“偷偷地走;潜行”“偷偷地拿(或做)”“偷偷地把……带进(或带出)”等;作为名词时,指“偷偷摸摸的行为;鬼鬼祟祟的人”。其用法灵活多样,可根据不同语境在句子中充当谓语、宾语等成分。
偷偷地走;潜行
含义:表示以一种安静、不被发现的方式移动,通常是为了避免引起他人注意。
例句:The cat sneaked into the room through the open window.(猫从开着的窗户偷偷溜进了房间。)在这个句子中,“sneaked”描述了猫安静地进入房间的动作,不发出声响,以免被人发现。
语法:在句子中作谓语,常与表示地点的介词短语搭配,说明偷偷移动的方向或地点。
偷偷地拿(或做)
含义:指在不被他人知晓或允许的情况下,拿走某物或做某事。
例句:He sneaked a cookie from the jar when his mom wasn't looking.(当他妈妈没注意的时候,他从罐子里偷偷拿了一块饼干。)这里“sneaked”体现了“他”在不被妈妈发现的情况下拿走饼干的行为。
语法:同样在句子中作谓语,后面可接名词作宾语,表示偷偷拿走或做的东西。
偷偷地把……带进(或带出)
含义:强调将某物或某人秘密地从一个地方带到另一个地方。
例句:The students tried to sneak their phones into the exam room.(学生们试图偷偷把手机带进考场。)此句中“sneak”描述了学生们试图不被人发现地将手机带入考场的行为。
语法:作谓语,常用结构为“sneak sth. into/out of...”,其中“sth.”为要偷偷带进或带出的物品,“into/out of...”表示带进或带出的地点。
偷偷摸摸的行为;鬼鬼祟祟的人
含义:既可以指某人偷偷摸摸的行为,也可以指具有这种行为特征的人。
例句:His sneak around the corner made us suspicious.(他在角落里鬼鬼祟祟的行为让我们起了疑心。)这里“sneak”作为名词,指他鬼鬼祟祟的行为。再如,Don't trust that sneak; he always lies.(别相信那个鬼鬼祟祟的人,他总是说谎。)此句中“sneak”指具有偷偷摸摸行为的人。
语法:在句子中可作主语、宾语等。作主语时,表示某种行为或人;作宾语时,常跟在一些动词后面,如“catch a sneak”(抓住一个鬼鬼祟祟的人) 。