“turning”常见词性为名词和动名词,名词意思主要有“转弯处;转向;变化;转折点;车削加工”等;动名词形式表示“转弯;转向;改变方向”等动作行为。其用法因词性和具体语义而有所不同,在句中可作主语、宾语、定语等多种成分。
转弯处;弯道
含义:指道路、河流等改变方向的地方。
例句:There is a sharp turning ahead. Be careful.(前面有一个急转弯,小心点。)在这个句子中,“turning”作表语,描述前面道路的特征是一个转弯处。
用法:常与“sharp(急的)”“gentle(平缓的)”等形容词搭配,用来描述转弯的程度。在句中可作主语、表语、宾语等。例如:The turning on the highway is dangerous.(高速公路上的那个转弯处很危险。)这里“turning”作主语。
转向;改变方向
含义:表示动作或方向上的改变。
例句:The car made a quick turning to avoid the obstacle.(汽车快速转向以避开障碍物。)此句中“turning”作宾语,是“made”这个动作的对象。
用法:常与“make”“take”等动词搭配,构成“make a turning”“take a turning”等短语。在句中可作宾语、定语等。如:We took a wrong turning and got lost.(我们转错了弯,迷路了。)这里“turning”作宾语。
变化;转折点
含义:指事情发展过程中出现的重大变化或转折时刻。
例句:This event was a turning in his life.(这件事是他人生中的一个转折点。)“turning”作表语,说明“event”的性质是一个转折点。
用法:在句中可作表语、定语等。例如:The turning of the market situation brought new opportunities.(市场形势的转变带来了新的机遇。)“turning”作主语。
车削加工
含义:在机械加工领域,指用刀具对旋转的工件进行切削加工。
例句:Turning is an important process in manufacturing.(车削加工是制造业中的一个重要工序。)“turning”作主语,描述制造业中的一个具体工序。
用法:在专业语境中使用,常与“process(工序)”“operation(操作)”等词搭配。
转弯;转向;改变方向
含义:强调进行转弯、转向或改变方向这个动作。
例句:Turning left at the next corner is the quickest way.(在下一个拐角处左转是最快的路线。)“Turning left”作主语,表示左转这个动作。
用法:在句中可作主语、宾语、定语等。例如:I like turning right here.(我喜欢在这里右转。)“turning right”作宾语,是“like”这个动作的对象。