“company”主要有名词词性,意为“公司;陪伴;同伴;剧团;连队”等。其用法多样,可作可数名词,表示具体的企业组织、陪伴的人或群体等;也可用于一些固定搭配中,表达不同含义。
公司:这是“company”最常见且重要的含义之一。指从事商业、工业等活动,以盈利为目的的企业组织。例如:
He works for a large international company.(他在一家大型跨国公司工作。)这里明确指出“company”是一个商业组织,员工在其中工作。
The company has expanded its business to overseas markets.(这家公司已将业务拓展到海外市场。)体现了“company”在商业活动中的主体作用,能够开展业务、进行扩张等。
陪伴;同伴:表示与人在一起,给予陪伴的状态或一起的人。例如:
I enjoyed his company during the trip.(旅行中我喜欢有他陪伴。)这里“company”强调的是一种陪伴的状态,让人感到愉悦。
She was glad to have some company on the long journey.(她很高兴在长途旅行中有人作伴。)表明“company”指的是一起旅行的人,起到陪伴的作用。
(一起活动的)同伴;一群人;一伙人:指一群具有共同活动或目的的人。例如:
We went to the party with a company of friends.(我们和一群朋友去参加了聚会。)这里“company”表示一起去参加聚会的一群朋友,强调群体概念。
A company of soldiers marched through the town.(一队士兵穿过城镇。)说明“company”可以用于描述特定的一群人,如士兵队伍。
剧团;演出团:在艺术表演领域,“company”可表示进行戏剧、舞蹈等演出的团体。例如:
The ballet company is touring the country.(这个芭蕾舞团正在全国巡回演出。)明确了“company”是从事芭蕾舞演出的团体,通过巡回演出展示艺术作品。
A famous theater company will perform here next month.(下个月,一个著名的剧团将在这里演出。)指出“company”是进行戏剧演出的团体,会带来精彩的表演。
连队:在军事语境中,“company”指军队中的一个连级单位。例如:
Our company is on duty today.(我们连今天值勤。)体现了“company”在军事组织中的具体层级和职责,是军队的基本作战单位之一。
keep sb. company:意为“陪伴某人”。例如:
I'll keep you company while you wait.(你等候的时候我会陪着你。)表达了陪伴他人度过等待时间的意愿,体现“company”的陪伴含义。
in the company of sb.:表示“在某人的陪伴下;和某人一起”。例如:
She felt at ease in the company of her old friends.(在老朋友的陪伴下,她感到很自在。)说明在特定人群的陪伴下,人会感到舒适、自在。
join forces with a company:意思是“与一家公司合作”。例如:
Our company decided to join forces with a local firm to expand the market.(我们公司决定与一家当地公司合作,以拓展市场。)体现了在商业活动中,“company”之间的合作行为,通过合作实现共同目标。