“spanking”主要有形容词和名词两种词性。作为形容词时,意为“极好的;非常出色的;大而快的;猛烈的”;作为名词时,表示“打屁股;责打(尤指儿童或性行为中的惩罚性拍打)”,不过在正式和常见语境中,其名词用法相对敏感、不常用。以下将详细介绍其不同词性的用法和含义。
含义
“spanking”作为形容词,常用来形容事物具有极好的品质或状态,可译为“极好的;非常出色的”。例如,描述天气时可以说“a spanking new day”(崭新美好的一天),这里虽“new”更侧重“新”,但“spanking”强调了这一天给人的美好、出色之感;描述速度时表示“大而快的;猛烈的”,如“a spanking breeze”(一阵强劲的风),突出了风的速度快且力度大。
例句
We had a spanking good time at the party.(我们在聚会上玩得非常开心。)这里“spanking good time”表示度过了一段极好的时光。
The ship was sailing through the water at a spanking pace.(那艘船正以极快的速度在水面上航行。)“spanking pace”强调船航行的速度快。
含义
“spanking”作为名词,指“打屁股;责打”,通常是在儿童教育场景中,大人对犯错儿童的一种惩罚方式,或者在一些特殊的性行为场景中,作为惩罚性拍打。不过,在正式和大多数日常交流语境中,这种用法相对敏感、不常用,更多是在一些特定的、非正式或带有特定文化背景的讨论中出现。
例句
In some traditional families, a light spanking was considered an acceptable form of discipline for misbehaving children.(在一些传统家庭中,轻微的打屁股被认为是惩罚行为不端儿童的一种可接受的管教方式。)这里体现了“spanking”在儿童教育场景中的用法,但这种观念在现代社会存在争议。