“knife”常见意思为“刀;匕首”,是可数名词,复数形式为“knives”。在用法上,它既可在句中作主语、宾语等成分,也有一些常见搭配,如“knife and fork(刀叉)”“sharpen a knife(磨刀)”等,还可用于一些习语表达中。
“knife”主要用作名词,意思是“刀;匕首”,指用于切割、切割食物或作为武器的器具,通常有一个锋利的刀片和把手。例如:
I need a sharp knife to cut this steak.(我需要一把锋利的刀来切这块牛排。)
The thief pulled out a knife and threatened the old man.(小偷拔出一把刀威胁老人。)
“knife”是可数名词,其复数形式遵循以“f”或“fe”结尾的名词变复数的规则,将“f”或“fe”变为“v”,再加“es”,即“knives”。例如:
There are several knives on the table.(桌子上有几把刀。)
作主语:在句子中,“knife”可以充当主语,表示动作的执行者或被描述的对象。例如:
The knife is very sharp.(这把刀很锋利。)此句中“knife”作主语,描述刀的特征。
作宾语:常作为及物动词的宾语,接受动作。例如:
He is holding a knife.(他正拿着一把刀。)“holding”是及物动词,“knife”是其宾语。
常见搭配:
“knife and fork”:表示“刀叉”,是就餐时常用的工具组合。例如:We usually eat steak with a knife and fork.(我们通常用刀叉吃牛排。)
“sharpen a knife”:意为“磨刀”,描述让刀变得更锋利的动作。例如:You should sharpen your knife before using it.(使用之前你应该磨一下刀。)
习语表达:
“go under the knife”:字面意思是“到刀子下面去”,实际指“做手术”。例如:The patient will go under the knife next week.(病人下周将做手术。)
“at knife's point”:表示“在刀尖上;在剑拔弩张的情况下”,强调形势紧张、危险。例如:They were forced to sign the contract at knife's point.(他们在刀尖的逼迫下被迫签了合同。)