“claim”作为动词时,主要含义有“声称;宣称;断言”“索取;要求(拥有、权利等)”“认领;领取”等;作为名词时,意为“声称;断言”“要求;索赔”“权利;所有权”。其用法多样,可根据不同语境选择合适的词性和含义,在句子中可作谓语、宾语、主语等成分。
声称;宣称;断言
含义:表示某人公开或明确地说出某事,不一定有确凿证据。
例句:
The company claims that its new product is the best on the market.(公司声称其新产品是市场上最好的。)这里“claims”是主语“The company”发出的动作,表示公司公开表达的观点。
He claims to have seen a UFO.(他声称看到过不明飞行物。)“claims to have seen”结构中,“to have seen”是不定式的完成式,作“claims”的宾语,表达他宣称的行为。
索取;要求(拥有、权利等)
含义:指正式或合法地要求得到某物,如钱、权利等。
例句:
She claimed compensation for the damage to her car.(她要求赔偿她汽车的损失。)“claimed”后面接“compensation”作为宾语,表示她提出索赔的要求。
The refugees are claiming the right to live in a safe country.(难民们正在要求拥有生活在安全国家的权利。)“claiming the right”结构中,“the right”是“claims”的宾语,说明难民们提出的要求内容。
认领;领取
含义:通常用于指认领丢失的物品、领取奖金等。
例句:
I went to the lost - and - found office to claim my umbrella.(我去失物招领处认领我的雨伞。)“to claim my umbrella”是不定式短语作目的状语,表明去失物招领处的目的。
You can claim your prize at the main office.(你可以到总办公室领取你的奖品。)“claim your prize”是动宾结构,在句中作谓语和宾语。
声称;断言
含义:指某人所说的话或表达的观点,可能真实也可能不真实。
例句:
His claim that he could fly was ridiculous.(他说他能飞,这种说法很荒谬。)“His claim”是句子的主语,“that he could fly”是同位语从句,对“claim”的内容进行解释说明。
There is no evidence to support her claim.(没有证据支持她的说法。)“her claim”作“support”的宾语,表示她所表达的观点。
要求;索赔
含义:在法律、保险等领域,常指提出的要求或索赔。
例句:
The insurance company rejected our claim.(保险公司拒绝了我们的索赔要求。)“our claim”是句子的宾语,表示我们提出的索赔。
We need to file a claim for the damaged goods.(我们需要对受损货物提出索赔要求。)“file a claim”是固定短语,表示提出索赔。
权利;所有权
含义:指某人拥有的合法权利或对某物的所有权。
例句:
They have a claim to the land.(他们对这块土地拥有权利。)“a claim to the land”表示对土地的权利,在句中作宾语。
The workers are fighting for their claim to better working conditions.(工人们正在为争取更好的工作条件的权利而斗争。)“their claim to better working conditions”表示工人们所争取的权利内容,在句中作宾语。