“conductor”主要有两个常见意思,一是“(公共汽车、火车等的)售票员,列车长”;二是“(乐队、合唱团的)指挥”。在用法上,它作为可数名词,在句中可作主语、宾语等成分,根据不同语境表达不同人物身份。
(公共汽车、火车等的)售票员,列车长:在公共交通领域,“conductor”指负责售票、查票、管理车厢秩序等工作的人员。例如在火车上,列车长会定期巡查车厢,确保乘客遵守规定,处理突发情况等。
(乐队、合唱团的)指挥:在音乐领域,“conductor”是乐队或合唱团的核心人物,通过手势、表情等指挥演奏者或演唱者按照预定的节奏、力度、情感等进行表演,确保整个演出协调一致。
作为可数名词
作主语:当要描述售票员、列车长或指挥所做的行为或具备的特征时,“conductor”可以作主语。例如:
The conductor on the train was very friendly.(火车上的售票员非常友好。)这里“conductor”指售票员,在句中作主语,描述其“友好”的特征。
The conductor raised his baton, and the orchestra began to play.(指挥举起指挥棒,乐队开始演奏。)此句中“conductor”指乐队指挥,作主语,描述其“举起指挥棒”的动作。
作宾语:在句子中,如果动作的承受者是售票员、列车长或指挥,“conductor”就可以作宾语。例如:
The manager hired a new conductor for the bus.(经理为公共汽车雇佣了一名新售票员。)这里“conductor”是“hire”(雇佣)这个动作的承受者,作宾语。
The audience applauded the conductor warmly.(观众热烈地为指挥鼓掌。)“conductor”是“applaud”(鼓掌)这个动作的对象,作宾语。
在不同语境中的使用
在交通语境中,提到“conductor”人们通常会想到负责售票和车厢管理的人员。例如在描述一次火车旅行时说:“I saw the conductor checking tickets in the compartment.(我看到列车长在车厢里查票。)”
在音乐语境中,“conductor”则明确指乐队或合唱团的指挥。比如:“The famous conductor led the symphony orchestra to a wonderful performance.(这位著名指挥带领交响乐团进行了一场精彩的演出。)”