“shabby”是形容词,基本意思是“破旧的;寒酸的;不公平的;卑鄙的”。它可用于描述物品、场所外观,也可用于形容人的行为或待遇,在句中可作定语、表语或宾语补足语。
破旧的;寒酸的:常用来形容衣服、家具、房屋等物品外观陈旧、破败,或者形容某个地方看起来简陋、不体面。
例如:That old house looks so shabby.(那座老房子看起来很破旧。)这里描述房子外观破败。
又如:He was wearing a shabby old coat.(他穿着一件破旧的旧外套。)此句中“shabby”用来形容外套的状态。
不公平的;卑鄙的:用于形容人的行为、态度或某种待遇不公正、不地道。
例如:It's a shabby trick to play on someone.(对别人使这种手段太卑鄙了。)这里“shabby”表示手段不公平、卑鄙。
再如:They gave him a shabby deal.(他们给他的待遇太不公平了。)此句中“shabby”形容待遇不公正。
作定语:放在名词前面,修饰名词,说明名词的特征或属性。
例如:a shabby hotel(一家寒酸的旅馆),“shabby”修饰“hotel”,说明旅馆的状况不佳。
又如:a shabby neighborhood(一个破旧的街区),“shabby”修饰“neighborhood”,描述街区的外观特点。
作表语:放在系动词(如be, look, feel等)之后,用来描述主语的状态或特征。
例如:The old building looks shabby.(这座老建筑看起来破旧不堪。)“shabby”作表语,描述“building”的外观状态。
再如:He felt shabby about his mistake.(他为自己的错误感到羞愧。这里“shabby”可理解为因错误而产生的自我感觉不佳,虽不是直接描述物理状态,但也是一种状态描述,可类比作表语用法)不过更典型的如“The carpet feels shabby.”(这块地毯摸起来很破旧。)
作宾语补足语:用于补充说明宾语的状态或特征,通常用在使役动词(如make, get等)或感官动词(如see, find等)之后。
例如:The storm made the house shabby.(暴风雨使房子变得破旧了。)“shabby”作宾语“house”的补足语,说明房子在暴风雨后的状态。
又如:I found the room shabby.(我发现这个房间很破旧。)“shabby”补充说明“room”的特征。