“merciful”是一个形容词,基本含义是“仁慈的;宽厚的;慈悲的”,常用来描述人或行为具有同情心、不严厉惩罚或不过分苛求。其用法较为灵活,可在句中作定语、表语或宾语补足语,常见搭配有“be merciful to sb.”(对某人仁慈)、“a merciful god”(仁慈的神)等。
“merciful”源于名词“mercy”(仁慈、怜悯),用于形容人、行为、判决等具有仁慈、宽厚的特质。当形容人时,表示这个人富有同情心,愿意对他人宽容、不严厉惩罚;形容行为时,指该行为表现出对他人的怜悯和不忍伤害;形容判决或结果时,意味着这个判决或结果相对宽松、不苛刻。
作定语:放在名词前,修饰名词,说明名词的特征。
例如:The merciful king pardoned many of the prisoners.(仁慈的国王赦免了许多囚犯。)这里“merciful”修饰“king”,说明国王具有仁慈的特质。
再如:She made a merciful decision not to punish the child severely.(她做出了一个仁慈的决定,不严厉惩罚这个孩子。)“merciful”修饰“decision”,表明决定的性质是仁慈的。
作表语:放在系动词(如be, seem, look等)之后,描述主语的特征或状态。
例如:He seems merciful in dealing with his employees.(他在对待员工时似乎很仁慈。)“merciful”作表语,说明“he”在处理事情时表现出的仁慈状态。
又如:The judge looked merciful when he announced the verdict.(法官宣布判决时看起来很仁慈。)“merciful”描述法官宣布判决时的状态。
作宾语补足语:用于补充说明宾语的特征或状态,通常在使役动词(如make, consider等)或感官动词(如see, find等)之后。
例如:We consider him merciful.(我们认为他很仁慈。)“merciful”作为宾语“him”的补足语,补充说明“him”的特征。
再如:I found the punishment merciful.(我觉得这个惩罚很宽厚。)“merciful”补充说明“the punishment”的状态。
be merciful to sb.:对某人仁慈
例如:The teacher was merciful to the student who forgot his homework.(老师对那个忘记带作业的学生很仁慈。)
a merciful god:仁慈的神
例如:Many people believe in a merciful god who will forgive their sins.(许多人相信有一个仁慈的神会原谅他们的罪过。)
show mercy:表示怜悯、宽恕
例如:The criminal begged the judge to show mercy.(罪犯恳求法官宽恕他。)