“entrepot”是一个名词,主要含义为“中转港;转口港;集散地”,在商业、贸易领域使用,描述货物转运或集散的地点,也可引申为具有类似功能的商业中心或场所,在句中常作主语、宾语,需根据语境确定单复数形式。
“entrepot”读作英式[ˌɒntrəˈpəʊ]、美式[ˌɑːntrəˈpoʊ],它是一个名词,核心意思是“中转港;转口港;集散地”。在国际贸易和物流领域,中转港或转口港是指货物在运输过程中,不是直接从起运地运往目的地,而是在这个港口进行中转、重新包装、分类或其他处理,然后再运往最终目的地的港口。集散地则更广泛地指货物、人员等集中和分散的地方。
作主语:表示中转港、转口港或集散地本身。例如:
The entrepot in this region plays a crucial role in the global trade.(这个地区的中转港在全球贸易中起着至关重要的作用。) 这里“entrepot”作为句子的主语,描述该中转港在全球贸易体系中的地位和作用。
作宾语:常出现在一些动词之后,作为动作的对象。例如:
The company established a new entrepot to expand its business.(公司建立了一个新的中转港来拓展业务。) 此时“entrepot”是“established”(建立)这个动作的承受者,即公司建立的对象是一个新的中转港。
“entrepot”的复数形式是“entrepots” 。当描述多个中转港、转口港或集散地时,就需要使用复数形式。例如:
There are several important entrepots along the coast.(沿海有几个重要的中转港。)
除了指实际的中转港、转口港或集散地,“entrepot”还可以引申为具有中转、集散功能的商业中心或场所。例如:
This city has become an entrepot for cultural exchange.(这座城市已成为文化交流的中心。) 这里“entrepot”不是指具体的港口,而是表示这座城市在文化交流方面起到了类似中转港、集散地的作用,各种文化在这里汇聚、交流并传播出去。