“ascendancy”是名词,意为“优势地位;支配地位;统治权”,常用于描述个人、组织、国家等在特定领域或整体环境中占据的主导、控制局面。其用法较为正式,多出现在书面语或较为严肃的语境中,可作主语、宾语等,还可搭配介词短语等构成特定表达。
“ascendancy”主要强调在某个领域、群体或整体环境中处于主导、控制或具有决定性影响力的地位。这种地位可能是通过权力、影响力、能力、资源等方面的优势获得的。例如,一个国家在经济、政治、军事等多方面综合实力强大,在国际事务中拥有重要话语权,就可以说这个国家在国际上处于“ascendancy”(优势地位)。
作主语:
“The company's ascendancy in the market was due to its innovative products and excellent customer service.”(该公司在市场上的优势地位归功于其创新的产品和出色的客户服务。)此句中,“ascendancy”作为主语,表明“优势地位”这一概念是句子讨论的核心,描述了公司在市场中的状态。
作宾语:
“The political party aimed to achieve ascendancy through effective campaigning and policy - making.”(该政党旨在通过有效的竞选活动和政策制定来获得统治权。)这里“ascendancy”作“achieve”(获得)的宾语,说明政党想要达成的目标是取得统治权。
搭配使用:
“ascendancy over”:表示“对……的优势;对……的支配”。例如,“The new technology gave the company ascendancy over its competitors.”(这项新技术使该公司对竞争对手具有优势。)此句中,“ascendancy over”清晰地表达了公司与竞争对手之间的优势关系。
“come into ascendancy”:意思是“开始占据优势;开始取得统治权”。例如,“After years of struggle, the revolutionary forces finally came into ascendancy.”(经过多年的斗争,革命力量终于开始占据优势。)
“ascendancy”是一个较为正式的词汇,常用于书面语,如学术论文、新闻报道、政治分析等场景。在这些语境中,需要准确、严谨地描述某个主体在特定环境中的地位和影响力,使用“ascendancy”能够更专业、更正式地表达相关意思。例如,在政治分析文章中,可能会探讨不同政党在议会中的“ascendancy”情况,以分析政治格局的变化。