“endorsement”主要有“支持;赞同;背书;宣传;签名”等含义,在商务、政治、媒体等领域广泛应用。其用法包括作可数名词表示具体的支持或宣传行为,作不可数名词表示抽象的支持概念,还可在特定短语中表示签名。
支持;赞同:指对某人、某事或某种观点表示认可、支持的态度。例如,在政治选举中,一位知名人士对某位候选人的支持就可以用“endorsement”来表示。
背书:在金融、商业领域,常指为票据、文件等提供担保或证明其真实性的行为。比如,银行对支票的背书,意味着银行认可该支票的合法性和有效性。
宣传;代言:在市场营销和广告中,指名人或机构为产品、服务或品牌进行宣传推广。例如,一位体育明星为某运动品牌代言,就可以说是一种“endorsement”。
签名:在一些正式文件或票据上签名,以表示认可或承担责任。
作可数名词
表示具体的支持、宣传行为:当提到某一次具体的支持、赞同或宣传活动时,“endorsement”是可数名词,可以有单复数形式。例如,“The celebrity received many endorsement offers from different companies.”(这位名人收到了许多不同公司的代言邀请。)这里“endorsement offers”表示多个代言邀请,是具体的宣传行为。
在商务合同中:例如,“The contract requires the endorsement of all parties involved.”(这份合同需要所有相关方的签字。)这里“endorsement”指在合同上的签名行为,是可数的。
作不可数名词
表示抽象的支持、赞同概念:当描述一种普遍的、抽象的支持或赞同态度时,“endorsement”可以用作不可数名词。例如,“His speech won widespread endorsement from the audience.”(他的演讲赢得了观众的广泛支持。)这里“endorsement”表示一种抽象的支持概念,没有具体的数量。
在特定短语中
“give one's endorsement to”:意思是“给予某人或某事支持、赞同”。例如,“The board of directors gave their endorsement to the new project.”(董事会批准了这个新项目。)这里“gave their endorsement to”表示给予支持。
“endorsement on”:通常用于表示在某个文件、票据等上的签名。例如,“There is an endorsement on the back of the check.”(支票背面有签名。)