“brume”是一个英语名词,意思是“薄雾;雾霭”,常用于描述一种朦胧、轻柔的雾气状态,在文学作品中较为常见,也可在一般描述自然景象的语境中使用,其复数形式为“brumes” 。
“brume”一词源于法语,在英语中专门用来指代一种较为轻薄、朦胧的雾气,与“mist”(雾,相对较稀薄、接近地面的水汽)意思相近,但“brume”可能更带有一种朦胧、诗意或略带神秘的感觉,强调雾气的那种轻柔、缥缈的特质。
文学创作:在诗歌、散文等文学作品中,“brume”经常被用来营造一种朦胧、静谧或略带忧伤的氛围。例如,在描写清晨的森林时,作者可能会写道:“The brume hovered over the forest floor, creating an otherworldly silence.”(薄雾笼罩着森林地面,营造出一种超凡脱俗的寂静。)这里使用“brume”不仅描述了雾气的存在,还为整个场景增添了一种神秘、梦幻的氛围。
一般描述:在日常描述自然景象或特定环境时,也可以用“brume”来代替更常见的“mist”或“fog”(雾,比“mist”更浓重一些),以增加描述的文采或独特性。例如,“The brume rolled in from the sea, obscuring the distant hills.”(雾霭从海上滚滚而来,遮住了远处的山丘。)不过,相比在文学作品中的高频使用,在日常交流里“brume”并不算特别常见。
复数形式:“brume”的复数形式是“brumes”,当描述多个不同场景或不同区域的薄雾时可以使用。例如,“The brumes of different valleys created distinct visual effects.”(不同山谷的薄雾营造出了各异的视觉效果。)