“deification”是名词,意为“神化;奉为神明;崇拜到极点”。其用法较为正式,多用于学术、宗教或文学性语境中,可作主语、宾语,常见搭配有“the deification of...”(……的神化)等。
“deification”源自动词“deify”(意为“神化;奉为神明”),后缀“-tion”通常用于将动词转化为名词,表示该动词的行为、过程或结果。因此,“deification”的基本含义就是“神化;奉为神明;崇拜到极点”,指的是将某人或某物提升到神或类似神的地位,给予极高的崇拜和敬仰。
词性:名词
语境:该词较为正式,常用于学术讨论、宗教研究或文学性描述中。它不常用于日常对话,但在涉及对历史人物、文化现象或宗教理念的深入分析时,可能会频繁出现。
语法功能:
作主语:例如,“The deification of historical figures has been a topic of debate among scholars.”(历史人物的神化一直是学者们争论的话题。)
作宾语:例如,“Some people view the excessive praise of celebrities as a form of deification.”(有些人将过度赞美名人视为一种神化形式。)
常见搭配:
“the deification of...”:表示“……的神化”。例如,“the deification of leaders”(领导人的神化)。
“in deification of...”:表示“为了神化……”。不过这种用法相对较少见,更常见的是使用“in honor of...”(为了纪念……)或“in praise of...”(为了赞美……)等搭配。但在特定语境下,若要强调神化的行为,可能会用到类似结构。
学术语境:“In ancient civilizations, the deification of kings and queens was a common practice to reinforce their authority and legitimacy.”(在古代文明中,神化国王和王后是巩固他们权力和合法性的常见做法。)这里,“deification”用于描述古代政治文化中的一种现象,体现了其学术性和正式性。
宗教语境:“The deification of Jesus Christ is a central tenet of Christianity.”(耶稣基督的神化是基督教的核心教义之一。)此句中,“deification”直接关联到宗教教义,展示了其在宗教讨论中的重要性。
文学性语境:“The novel explores the deification of heroes and the consequences of such unattainable ideals.”(这部小说探讨了英雄的神化以及这种难以实现的理想所带来的后果。)这里,“deification”用于文学评论,增加了分析的深度和广度。