“exempt”主要有名词和动词两种词性,名词意为“被免除(义务、责任等)的人”,动词意为“免除;豁免(义务、责任等)”。其常见用法包括“be exempt from”结构表示“免于……;不受……影响”,以及在被动语态中强调被免除的对象。
名词:当“exempt”作为名词时,指“被免除(义务、责任等)的人”。不过,这个用法在日常英语中相对不常见,更多出现在一些较为正式或特定的语境里。例如,在讨论税收政策时,可能会提到“the exempt(被免除纳税义务的人)”,但这种情况较少,通常人们更倾向于直接描述相关情况,而不是使用这个词作为名词。
动词:作为动词,“exempt”意为“免除;豁免(义务、责任等)”。它表示某人或某物不被要求履行通常应尽的义务或承担通常应负的责任。
“be exempt from”结构:
这是“exempt”最常用的表达方式之一,用于表示某人或某物免于某种规定、义务、要求、责任或影响等。
例如:Students over 65 are exempt from paying tuition fees.(65岁以上的学生免交学费。)在这个句子中,“are exempt from”表示“免于……”,说明65岁以上的学生不需要履行支付学费的义务。
再如:Some vehicles are exempt from the congestion charge.(某些车辆免收拥堵费。)这里“are exempt from”表明这些车辆不受拥堵费的约束。
被动语态用法:
“exempt”常用于被动语态,强调被免除的对象。其基本结构为“be + exempted + from + 宾语”。
例如:He was exempted from military service because of his poor health.(由于身体不好,他被免除了兵役。)在这个句子中,“was exempted from”是被动语态形式,突出“他”是被免除兵役的对象。
又如:The new policy exempts small businesses from certain taxes.(新政策免除了小企业的某些税收。)这里“exempts...from”是主动语态,但可以理解为小企业是“被免除税收”的对象,若用被动语态表达就是“Small businesses are exempted from certain taxes by the new policy.”。