“pang”主要用作名词,意为“(一阵)剧痛;(突然的)悲痛,懊悔” ,在句中可作主语、宾语等,表达身体或情感上突然且强烈的感受。
身体上的剧痛: “pang”可以描述身体某部位突然袭来的、程度较为剧烈的疼痛感。这种疼痛可能是短暂的,但会给人带来较为强烈的刺激。例如,当人饥饿到一定程度时,胃部可能会产生一阵一阵的剧痛,就可以用“pang”来表达这种感受。
情感上的悲痛或懊悔:它也能用于表达情感方面突然的、强烈的负面情绪,比如因为错过了某个重要机会、失去了珍贵的东西等而产生的懊悔,或者因为遭遇不幸事件而产生的悲痛。
作主语:在句子中,“pang”可以充当主语,表示所描述的剧痛或情感本身。例如:
“A sharp pang of hunger hit me.”(一阵强烈的饥饿感袭来。)这里“A sharp pang of hunger”是句子的主语,描述了突然出现的饥饿剧痛这一情况。
“The pang of regret filled her heart.”(懊悔之情充满了她的心。)“The pang of regret”作为主语,体现了懊悔这种情感。
作宾语:“pang”同样可以作为宾语,接受动词的动作。例如:
“I felt a pang in my chest.”(我感到胸口一阵剧痛。)“felt”是动词,“a pang”是宾语,表达了“感到”这一动作的对象是胸口的一阵剧痛。
“The news brought a pang of sorrow to the family.”(这个消息给这个家庭带来了一阵悲痛。)“brought”是动词,“a pang of sorrow”是宾语,说明消息带来的结果是悲痛。