“hotbed”主要有名词词性,意思是“温床;滋生地”,常用来比喻某种不良现象、活动、思想等大量产生或发展的环境。其用法相对简单,通常作为可数名词,在句中可作主语、宾语、定语等,在描述社会现象、文化环境等方面较为常用。
“hotbed”原本的字面意思是“温床”,即用来培育植物幼苗的温暖床铺,引申为比喻某种事物大量产生、发展的环境,尤其是那些不良、消极或极端的事物,比如犯罪、极端思想、不良风气等滋生的环境。例如,“a hotbed of terrorism”(恐怖主义的温床),这里就是说某个地方是恐怖主义大量产生和发展的环境。
作主语:在句子中充当陈述的对象,说明某个环境是什么。例如,“This area has become a hotbed of drug trafficking.”(这个地区已经成了毒品走私的温床。)此句中,“a hotbed of drug trafficking”作为句子的主语,表达了“这个地区”是“毒品走私”大量发生的环境。
作宾语:通常放在及物动词之后,表示动作的对象。例如,“We need to clean up this hotbed of corruption.”(我们需要清除这个腐败的温床。)这里“a hotbed of corruption”是“clean up”(清除)这个动作的对象。
作定语:修饰后面的名词,说明该名词所处的环境特征。例如,“a hotbed - of - crime neighborhood”(一个犯罪猖獗的街区),“hotbed - of - crime”用来修饰“neighborhood”,表明这个街区是犯罪大量滋生的地方。不过,“hotbed”直接作定语时相对较少见,更多是使用“a hotbed of...”这样的短语结构来修饰名词。