“exacerbate”意思是“使恶化;加剧;激怒”,是一个及物动词,常用于描述导致某种不良状况变得更严重的情况,在句中可作谓语,后面接表示状况、问题、情绪等的名词或名词短语作宾语。
“exacerbate”主要表示使原本就存在的问题、情况或情绪等变得更加严重、恶劣。例如,原本的病情因为某些因素而加重,或者原本就紧张的关系因为某些事情而进一步恶化,都可以用“exacerbate”来表达。
作谓语:“exacerbate”是一个及物动词,在句子中通常充当谓语成分,后面需要接宾语。宾语一般是表示某种状况、问题、情绪等的名词或名词短语。
描述状况或问题恶化:当描述某种具体的状况或问题因为某些原因而变得更加糟糕时,可以使用“exacerbate”。例如:
The heavy rain exacerbated the flooding in the area.(大雨加剧了该地区的洪水灾情。)在这个句子中,“the flooding”(洪水灾情)是宾语,“exacerbated”表示大雨使得洪水灾情变得更加严重。
The economic crisis has exacerbated unemployment.(经济危机加剧了失业问题。)这里“unemployment”(失业问题)是宾语,说明经济危机让失业问题更加严重。
描述情绪或关系恶化:除了描述客观的状况或问题,“exacerbate”还可以用于描述人的情绪或者人际关系因为某些事情而变得更加紧张、恶劣。例如:
His rude remarks exacerbated the tension between them.(他粗鲁的言论加剧了他们之间的紧张关系。)“the tension”(紧张关系)是宾语,表明粗鲁言论让原本就紧张的关系进一步恶化。
The constant criticism exacerbated her anxiety.(不断的批评加剧了她的焦虑情绪。)“her anxiety”(她的焦虑情绪)是宾语,说明批评让她的焦虑更严重了。
exacerbate a problem/situation:使问题/情况恶化。例如:The lack of funding exacerbated the problem of inadequate facilities.(资金短缺使设施不足的问题更加严重。)
exacerbate tensions/conflicts:加剧紧张局势/冲突。例如:The political dispute exacerbated tensions in the region.(政治争端加剧了该地区的紧张局势。)
exacerbate symptoms:使症状加重。例如:Stress can exacerbate the symptoms of many illnesses.(压力会使许多疾病的症状加重。)