“assimilation”主要有“同化;吸收;消化”等含义,在描述文化、语言、群体或生理过程等方面使用,可用作名词在句中作主语、宾语等成分。
同化:指一个群体或个人逐渐接受并适应另一种文化、价值观、行为方式等,从而与之融合的过程。例如,移民到一个新国家后,逐渐接受并融入当地的文化,这种现象就可以用“assimilation”来描述。
吸收:在科学、经济等领域,可表示对知识、信息、资源等的吸收和接纳。比如,一个国家在经济发展过程中吸收先进的技术和管理经验。
消化:在生理学上,指食物在体内被分解和吸收的过程。
作主语:
“Assimilation of immigrants into the mainstream society takes time.”(移民融入主流社会需要时间。)在这个句子中,“assimilation”作为主语,表示“移民的融入(同化)”这一行为或过程。
“The assimilation of new knowledge is crucial for students' academic success.”(对新知识的吸收对学生学业成功至关重要。)这里“assimilation”作主语,突出“吸收新知识”这一核心概念。
作宾语:
“The government promotes cultural assimilation among different ethnic groups.”(政府促进不同民族之间的文化同化。)“assimilation”作“promotes”(促进)的宾语,说明政府所推动的行为对象是“文化同化”。
“Rapid assimilation of the information can lead to better understanding.”(快速吸收信息可以带来更好的理解。)“assimilation”在这里作“assimilation”(吸收)的宾语,强调“吸收信息”这个动作的目标。
常见搭配:
cultural assimilation(文化同化):描述不同文化之间相互融合、相互影响,最终一种文化逐渐被另一种文化所接纳和融合的过程。例如,“Cultural assimilation has been a topic of debate for many years.”(多年来,文化同化一直是一个备受争议的话题。)
language assimilation(语言同化):指个人或群体在语言使用上逐渐向另一种语言靠拢,最终可能掌握并使用新的语言。比如,“Language assimilation often occurs among immigrants in a new country.”(在新国家,移民常常会发生语言同化现象。)
assimilation of ideas(观念的吸收):强调对各种思想、理念等的接纳和理解。例如,“The assimilation of new ideas can bring innovation to a company.”(新观念的吸收可以为公司带来创新。)