“garbled”是形容词,意为“(信息等)被弄乱的、被歪曲的、被篡改的”,常用来描述信息在传递过程中变得混乱、不准确或难以理解。其用法较为灵活,可在句中作定语或表语,修饰名词或描述主语状态。
“garbled”直接来源于动词“garble”,意为“篡改(信息);曲解(意思);删改(文本等)”,而形容词“garbled”则用来描述经过这种篡改、曲解或删改后变得混乱、不准确或难以理解的信息状态。例如,在新闻报道、学术研究、日常交流等场景中,如果信息在传递过程中被误解、篡改或添加了不准确的内容,就可以用“garbled”来形容。
作定语:修饰名词,表示该名词所代表的事物或信息是被弄乱的、被歪曲的或被篡改的。
例句:The garbled message made it difficult for us to understand the situation.(这条被弄乱的信息让我们很难理解情况。)
在这个句子中,“garbled”修饰名词“message”,表示这条信息是被弄乱的。
作表语:描述主语的状态或特征,表明主语(通常是信息)是被弄乱的、被歪曲的或被篡改的。
例句:The information we received was garbled.(我们收到的信息是被弄乱的。)
在这个句子中,“garbled”作为表语,描述了主语“information”的状态。
“garbled”在日常生活和工作中较为常用,尤其是在涉及信息传递、沟通或媒体报道的场景中。例如,当新闻报道因为各种原因(如记者误解、编辑疏忽、信息源不准确等)导致内容失真时,就可以说这条新闻是“garbled”的。同样,在学术研究中,如果研究数据或结论被篡改或误解,也可以用“garbled”来形容。