“debutante”是名词,指初次进入社交界、初次登台表演或初次在公众场合亮相的年轻女性,通常带有正式、优雅且社交场合相关的意味。其用法较为固定,主要用于描述特定身份的年轻女性,常见于文学作品、历史记载或特定社交场景的描述中。
“debutante”源自法语“débutante”,原意是“初次登台者”“初学者”。在英语中,它专门用来指那些初次进入社交界、开始参与社交活动的年轻女性。在传统西方社交文化里,年轻女性到了适婚年龄,会通过一系列正式的社交活动,如舞会、宴会等,正式进入社交圈,被介绍给社会各界人士,这些年轻女性就被称为“debutante”。这种初次亮相往往带有一定的仪式感,是年轻女性从家庭走向社会、开启社交生活的重要一步。此外,也可用于形容初次登台表演(如戏剧、舞蹈等)或初次在公众场合亮相的年轻女性。
描述初次进入社交界的年轻女性:
这是“debutante”最常见的用法。例如在描写过去贵族社会生活的小说中,可能会这样描述:“The debutante made a stunning entrance at the grand ball, wearing an exquisite gown.”(这位初次进入社交界的年轻女子在盛大的舞会上惊艳登场,身着一件华丽的礼服。)这里“debutante”明确指出了这位年轻女性正处于初次进入社交界的关键时刻,并且强调了她在正式社交场合的亮相。
描述初次登台表演的年轻女性:
虽然相对较少用,但在特定语境下也可使用。比如:“The young debutante on the stage showed great promise with her first ballet performance.”(舞台上这位初次登台的年轻芭蕾舞者展现了巨大的潜力。)这里用“debutante”突出了她作为表演者初次登台的特殊身份。
描述初次在公众场合亮相的年轻女性(广义):
在一些非正式但带有一定仪式感的场合描述初次公开亮相的年轻女性时也可使用。例如:“The debutante, a local artist, presented her first collection of paintings at the art gallery.”(这位初次在公众场合亮相的年轻艺术家,是一位当地人,她在画廊展示了她的首套画作。)不过这种情况相对较少,更常见的还是用于描述社交场合的初次亮相。
“debutante”在现代英语中的使用频率相对不高,多出现在文学作品、历史记载或一些特定社交场景的描述中,用以体现一种正式、优雅且带有传统社交色彩的氛围。