“calumniate”是动词,意为“诽谤;中伤;诬蔑”,通常指故意编造虚假信息来损害他人名誉。其用法较为正式,在句子中可作谓语,有主动和被动两种形式,常见搭配为“calumniate sb. (for sth.)” 或 “be calumniated”。
“calumniate”源自拉丁语“calumniari”,核心含义是恶意编造不实之事,对他人进行诋毁,以达到破坏其声誉的目的。这种行为往往带有主观恶意,且所散布的内容与事实严重不符。例如,在政治斗争中,一方可能会“calumniate”另一方,编造虚假的经济丑闻来影响其选情。
作谓语:在句子中,“calumniate”一般充当谓语成分,用来描述主语对宾语进行的诽谤行为。
主动形式:当主语是诽谤行为的执行者时,使用主动语态。例如:The jealous rival calumniated him by spreading false rumors about his business practices.(那个嫉妒的对手通过散布关于他商业行为的虚假谣言来诽谤他。)
被动形式:当强调宾语是诽谤行为的承受者时,使用被动语态。例如:He was calumniated in the media for no valid reason.(他在媒体上无端地受到了诽谤。)
常见搭配:
“calumniate sb. (for sth.)”:直接针对某人进行诽谤。如:They calumniated the famous scientist for his new theory.(他们因为这位著名科学家的新理论而诽谤他。)
“be calumniated”:表示“被诽谤”。例如:The actress was calumniated by some malicious gossip columns.(这位女演员被一些恶意的八卦专栏诽谤。)
“calumniate”是一个较为正式的词汇,在书面语、正式演讲或法律文件中较为常见。例如,在法庭陈述中,律师可能会说:“The defendant has been calumniating the plaintiff throughout this trial with baseless accusations.”(在整个审判过程中,被告一直用毫无根据的指控诽谤原告。)而在日常口语交流中,人们更倾向于使用一些更通俗的表达,如“slander”(口头诽谤)或“defame”(诋毁名誉) 。