“pleonastic”是一个形容词,意思是“冗余的;赘述的;多余的”,用于描述语言中超出必要表达、重复或冗长的部分。其用法主要是在语法、修辞学或语言学分析中,指出句子、短语或单词中冗余的成分。
“pleonastic”源自希腊语“pleonastikos”,意为“过多的”或“过剩的”。在英语中,它用于描述语言中不必要的重复或冗余。当某个单词、短语或句子包含的信息超出表达意图所需时,就可以用“pleonastic”来形容。
1、 语法分析:
在语法分析中,“pleonastic”常用于指出句子中冗余的成分。例如,在句子“I saw it with my own eyes”(我亲眼看到了)中,“with my own eyes”就是冗余的,因为“saw”已经暗示了亲眼所见,所以这句话中的这部分可以被认为是pleonastic。
2、 修辞学分析:
在修辞学中,“pleonastic”用于描述为了强调或修辞效果而故意使用的冗余表达。虽然这种冗余有时可能增强表达的情感或力度,但也可能被视为不够简洁或高效。
3、 语言学研究:
在语言学研究中,“pleonastic”用于分析语言现象,特别是那些超出必要表达的部分。这有助于理解语言如何发展、变化以及在不同语境中的使用。
4、 日常语境中的使用:
虽然“pleonastic”在学术语境中更为常见,但在日常对话或写作中,人们也可能用它来批评或指出某段表达中的冗余部分。然而,由于这个词相对专业,普通人在日常交流中可能不常使用。
冗余的短语:在句子“He returned back home”(他回到了家)中,“returned”和“back”意思重复,因此“back”是pleonastic的。更简洁的表达是“He returned home”。
冗余的单词:在句子“The end result”(最终的结果)中,“end”和“result”都传达了相似的意思,因此“end”在这里是pleonastic的。更简洁的表达是“The result”。
在使用“pleonastic”时,要确保上下文清晰,以便读者或听众能够理解你所指出的冗余部分。
由于这个词相对专业,在非学术语境中可能需要解释或替换为更通俗的表达。