“sift”主要意思是“筛;筛选;细查;详审”,既可用于物理层面将固体物质通过筛子等工具进行分离,也可用于抽象层面如信息、观点、人群等的筛选、审查。常见用法有作为及物动词(直接接宾语)和不及物动词(通常与“through”等介词搭配),常见搭配包括“sift sth. (through sth.)”“sift through sth.”等。
物理层面:指通过筛子或其他类似工具,将固体物质中的不同颗粒按照大小、重量等特性进行分离。例如,在烘焙中,人们会用筛子将面粉中的杂质或较大的颗粒筛选出来,使面粉更加细腻,此时就可以用“sift”来描述这个动作。
抽象层面:常用来表示对大量信息、观点、人群等进行仔细的审查、挑选,以找出符合特定要求或标准的内容。比如,在众多的求职申请中,招聘人员会仔细筛选,找出最符合职位要求的候选人;或者在大量的新闻报道中,人们会筛选出对自己有价值的信息。
及物动词用法:可以直接接宾语,表示对某个对象进行筛选或筛选的动作。例如:
“She sifted the flour to remove any lumps.”(她筛了面粉,以去除任何结块。)在这个句子中,“sifted”直接接宾语“the flour”,表示对面粉进行筛选的动作。
“The detective sifted through the evidence to find clues.”(侦探仔细审查了证据,以寻找线索。)这里“sifted”同样直接接宾语“the evidence”,表明对证据进行审查筛选。
不及物动词用法:通常需要与介词搭配使用,常见的有“sift through sth.”,表示在某物中进行筛选、细查。例如:
“I spent hours sifting through old photos.”(我花了几个小时在旧照片中仔细查找。)“sifting through old photos”表示在旧照片这个范围中进行筛选、查找。
“The team sifted through a large amount of data to find the key information.”(团队在大量数据中筛选,以找到关键信息。)“sifted through a large amount of data”体现了在大量数据中进行筛选的动作。
sift sth. (through sth.):表示通过某种方式或工具对某物进行筛选。例如:
“The workers sifted the sand through a fine mesh to separate the larger particles.”(工人们通过细网筛筛选沙子,以分离出较大的颗粒。)
sift through sth.:如前文所述,用于在大量事物中仔细查找、筛选。例如:
“She sifted through the pile of letters to find the one she needed.”(她在那一堆信件中仔细查找,以找到她需要的那封。)