“gut”作为名词时,有“肠;内脏;勇气;直觉”等含义;作为形容词时,意为“本能的;直觉的;无装饰的”;作为动词时,表示“取出(动物)的内脏;毁坏(建筑物内部)”。以下将详细介绍其不同词性和含义下的用法。
肠;内脏
“gut”最基本的意思是“肠;内脏”,通常指动物的消化器官。在医学或生物学语境中较为常见。例如:The surgeon carefully removed the damaged gut.(外科医生小心地切除了受损的肠子。)这里明确使用了“gut”表示肠子这一器官。
勇气;胆量
在非正式英语中,“gut”可以表示“勇气;胆量”,与“courage”意思相近,但语气更口语化、随意一些。例如:He showed a lot of gut by standing up to the bully.(他勇敢地反抗了那个恶霸,表现出了很大的勇气。)
直觉;本能
“gut”还常用来表示“直觉;本能”,通常用“a gut feeling”这样的短语来表达。例如:I have a gut feeling that something is wrong.(我有一种直觉,觉得事情不对劲。)这里用“a gut feeling”强调一种基于内心感觉而非理性分析的判断。
本能的;直觉的
当“gut”用作形容词时,可表示“本能的;直觉的”,用于描述基于直觉而非逻辑思考做出的行为或判断。例如:a gut reaction(本能的反应)。比如:Her gut reaction was to run away.(她本能的反应是逃跑。)
无装饰的;朴素的
“gut”也可形容事物“无装饰的;朴素的”,通常指建筑物内部没有过多的装修或装饰。例如:The old farmhouse had gut walls.(那座旧农舍的墙壁是未经装修的。)
取出(动物)的内脏
“gut”作为动词时,基本意思是“取出(动物)的内脏”,常用于描述屠宰或处理动物的过程。例如:The fisherman gutted the fish before cooking it.(渔夫在烹饪鱼之前先把鱼的内脏取了出来。)
毁坏(建筑物内部)
在一些语境中,“gut”还可表示“毁坏(建筑物内部)”,即把建筑物内部的东西拆除或破坏掉。例如:The fire gutted the old building.(大火把那座旧建筑物的内部烧毁了。)